Unsere Arbeit
Wir übersetzen, redigieren und korrigieren in die und aus den 24 Amtssprachen der EU. Klicken Sie oben, um zu erfahren, welche die Amtssprachen der EU sind oder rechts, um mehr über unsere Arbeit zu lesen.
Unsere Kunden
Wir sind stolz darauf, unsere Sprachdienstleistungen für Regierungsbehörden, den Dienstleistungssektor und Unternehmen zur Verfügung zu stellen, die in ihrer Branche führend sind. Klicken Sie hier, um mehr über unsere Kunden zu erfahren.
Unser Ziel
„Wir wollen Sie mit unseren Übersetzungen begeistern, wir wollen Ihre Erwartungen übertreffen. Wir wollen, dass sich Ihre Entscheidung für uns für Sie auszahlt - in jeder Hinsicht.“ Klicken Sie oben, um zu erfahren, wie wir das erreichen.
-
Schifffahrtsindustrie
Unsere Geschäftsbeziehung zur Schifffahrtsindustrie begann im Jahr 2009, als wir uns an einer Ausschreibung der Bundesstelle für Seeunfalluntersuchung beteiligten und schlussendlich den Zuschlag erhielten. Die Bundesstelle für Seeunfalluntersuchung ist eine Bundesoberbehörde in Hamburg und dem Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur unterstellt. Ähnlich wie die britische Abteilung für Marineunfalluntersuchungen untersucht die dortige Bundesstelle Seeunfälle in […]
-
Geschäftskorrespondenz
Wir übersetzen täglich Korrespondenz für zahlreiche Firmenkunden auf der ganzen Welt. Dies stellt sozusagen unser Kerngeschäft dar. Dank unserer straffen Organisation sind wir in der Lage, unseren Kunden eine schnelle Bearbeitung dringender E-Mails oder Briefe zu garantieren, die der Kunde noch am selben Tag an seine Ansprechpartner in einem anderen Land senden muss oder wovon […]
-
Software-Lokalisierung
Seit 2006 lokalisieren wir Software und übersetzen Benutzerhandbücher für führende Hersteller aus aller Welt. Wir bieten einem deutschen Unternehmen, das sich auf sein eigenes breites Spektrum an Software für die Verwaltung von Dental- und Medizinprodukten konzentriert, laufende Sprachunterstützung. Dies verlangt, dass unsere Übersetzerinnen und Übersetzer neben einem fundierten technischen Hintergrund auch ein Verständnis für die […]
-
Finanzen
Bereits 2006 haben wir an unserem ersten Geschäftsbericht für eine der führenden deutschen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften gearbeitet und übersetzen inzwischen einige pro Jahr. Unsere Expertise umfasst sowohl das GAAP- als auch das IFRS-Rechnungslegungssystem. Ähnlich wie eine juristische Übersetzerin/ein juristischer Übersetzer muss eine gute Finanzübersetzerin/ein guter /Finanzübersetzer methodisch im Ansatz und logisch im Denken sein. Folglich überschneiden sich […]
-
Pflanzenschutz
Unsere Zusammenarbeit mit Deutschlands führendem Hersteller von Dünge- und Pflanzenschutzmittel für Profis und Hobbyanwender begann in 2008. Neben der Übersetzung von Verpackungsetiketten, Gebrauchsanweisungen und einer Hauszeitschrift bieten wir auch beglaubigte Übersetzungen der nach EU-Recht erforderlichen Zulassungsdokumente an. Dazu gehört eine umfassende Expertise in Bezug auf die Wirkstoffe der verschiedenen Produkte, aber auch journalistische Fähigkeiten bei […]
-
Recht
Wir haben 2005 mit Übersetzungen für die Rechtsgemeinschaft begonnen. Seitdem haben wir so viele Verträge, Geschäftsbedingungen und Zertifikate übersetzt, dass wir die genaue Anzahl gar nicht mehr nennen können. Im Jahr 2009 wurden wir mit der Übersetzung verschiedener Gesetzestexte vom Deutschen ins Englische für die österreichische Regierung beauftragt. Ob es sich um einen Standardvertrag oder […]
Unsere Referenzen
Wir möchten, dass sowohl all unsere Kunden als auch unsere Übersetzerinnen und Übersetzer von jedem Aspekt der Geschäftsbeziehungen, die wir miteinander pflegen, begeistert sind. Deshalb legen wir großen Wert auf ihr Feedback und wollen es gerne mit anderen, die unsere Dienstleistungen interessiert, teilen.
Vielen Dank für die sehr professionellen Übersetzungen in verschiedene Fremdsprachen aus Ihrem Haus, die wir wie immer in kürzester Zeit von Ihnen erhalten. Wir können Ihren Service nur weiterempfehlen und bedanken uns an dieser Stelle für die sehr gute Zusammenarbeit.
Sehr empfehlenswert!
Professionelles und höfliches Team, gute Kommunikation, klare Anweisungen. Insgesamt eine gute Erfahrung! Es ist ein absolutes Vergnügen, mit dieser Firma zu arbeiten.
Sehr freundlich und professionell!
Ein freundliches, professionelles und zuverlässiges Unternehmen, mit dem man arbeitet. Gutes Honorar. Schnelle Antworten, schnelle Bezahlung. Respektiert seine Übersetzer. 10 von 10 Punkten. Ich werde wieder für sie arbeiten.
Professionell und reaktionsschnell; es war ein echtes Vergnügen, mit Steven zusammenzuarbeiten.