Nos dedicamos a la localización de software y a la traducción de manuales de usuario para los principales productores de todo el mundo desde el año 2006.
Prestamos asistencia lingüística continua a una empresa alemana que se especializa en su propia amplia gama de software para la gestión de dispositivos médicos y dentales. Esto significa que, además de tener una sólida formación técnica, nuestros traductores también necesitan contar con una comprensión de la terminología usada en los sectores médico y dental.
Otros proyectos en los que hemos participado incluyen la localización y traducción de los manuales de usuario de varias suites de software para la administración de la relación con los clientes (CRM, por sus siglas en inglés), software bancario y aplicaciones ScuS basadas en la web.