En pocas palabras

  • Creación: 2008
  • Ubicación: Rheine, Alemania
  • Socios directores: Karen Blanchard, Steven Blanchard (MITI)
  • Lingüistas: > 500
  • Idiomas cubiertos: todos los idiomas oficiales de la UE

Más información

Nos encontramos en el corazón de la Unión Europea y hemos estado asistiendo a empresas, agencias gubernamentales y particulares en la consecución de sus objetivos desde el año 2008.

Trabajamos de conformidad con la norma de calidad ISO 17100 (especificación de los requisitos de los servicios de traducción). Esto significa que —con la colaboración de nuestro equipo de gestión de proyectos que monitoriza el progreso de cada traducción que se lleva a cabo en nuestra empresa— dos lingüistas por separado, un traductor y un corrector, se hacen cargo de su documento.

Operar conformemente con ISO 17100 también significa que nuestros lingüistas deben cumplir con criterios exigentes. Por lo general, tienen un mínimo de cinco años de experiencia profesional, ostentan un título universitario y traducen solo hacia su lengua materna.

Hemos sido muy afortunados de trabajar con personas de todas las ramas y nos enorgullece decir que nuestros clientes de larga data nos consideran, hoy en día, como algo más que un simple proveedor de servicios.

El más importante de nuestros objetivos es maravillarle con nuestras traducciones ¡y esperamos tener la oportunidad de poder demostrárselo!